当前位置:首页 > 资讯 > 正文

中阿舞者以探戈为媒 共谱跨文化交流佳话

  • 资讯
  • 2024-11-09 15:54:03
  • 7

激情四溢的乐声,迅疾流畅的步伐,轻盈交错的身姿……一年一度的阿根廷布宜诺斯艾利斯探戈节暨世界探戈锦标赛在阿根廷首都布宜诺斯艾利斯举行。中国舞者侯芳与阿根廷舞者桑德罗·阿尔米龙这两位不同文化背景的选手组成一队登台参赛,随着音乐渐弱,他们在一个优雅的定格中停下,现场观众报以热烈掌声。

中阿舞者以探戈为媒 共谱跨文化交流佳话

“尽管语言不通,文化各异,但在表演中我们却能轻易读懂彼此的想法。是探戈让我们相拥。”侯芳说。探戈发源于阿根廷与乌拉圭之间的拉普拉塔河流域,是一种集音乐、舞蹈、文学为一体的综合性艺术表现形式。2009 年,探戈被列入人类非物质文化遗产代表作名录。

侯芳第一次来到阿根廷是在 2012 年。起初,她只是单纯想体验探戈舞蹈,但未曾料到这改变了她的生活:此后,她来到阿根廷国立艺术大学潜心学习探戈舞蹈,成为该校主修探戈课程的首位亚洲学生。

“探戈的亲密性对中国人来说是最难接受的地方,但两国文化在情感表达上的敏感性却是一致的。人们习惯保持一定的距离感,一旦学会了探戈,中国人往往会非常喜欢这种舞蹈。”侯芳说。

经过四年的学习和训练,侯芳不仅掌握了探戈的舞蹈技巧,更理解了其背后的文化意义。

“探戈已经融入我的生活。对我来说它象征着爱、友谊以及为掌握这门艺术所付出的巨大努力。我会在这一领域不断前进。”侯芳说。

作为侯芳的比赛搭档,阿尔米龙也深刻体会到跨文化交流带来的感动。他提到,尽管文化背景截然不同,但在探戈的音乐与舞姿当中,他们彼此间的情感共鸣是如此自然和真实。

“我们正处于全球化时代,虽然可以通过信息了解其他国家的文化,但这往往缺乏情感的参与。而探戈正是通过人与人的直接接触和情感交流,弥合了这种距离感。这不仅是一种舞蹈形式,更是一种促进跨文化理解的情感桥梁。”阿尔米龙说。

另一位中国参赛选手魏美玲则表示,探戈这种艺术形式正漂洋过海,在中国落地生根:近年来中国民众学习探戈的热情日益高涨。北京、上海等多个中国城市都办起了探戈学校,逐渐形成一个“非常庞大的”探戈群体。

2021 年 10 月 26 日,在阿根廷国立艺术大学和阿根廷驻中国大使馆支持下,中央音乐学院探戈艺术研究与实践中心成立。这是中国第一个探戈艺术专业研究机构。

布宜诺斯艾利斯市政府文化部负责文化节等艺术活动的负责人德沃拉·拉伊特曼在接受本报记者采访时表示,本届世界探戈锦标赛共吸引了全球 53 个国家和地区的超过 750 对选手参赛,其中包括多组来自中国的选手。

“这对我们来说意义非凡。探戈跨越地理距离,架起文化交流的桥梁,将中阿两个遥远的国度通过友谊紧密相连。”拉伊特曼说。

随机文章